あなた方の星で起こっているもっとも大きな破壊

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

The greatest destruction that takes place upon your planet, and the greatest sadness that is brought about as a result of it, are your man-made, man-induced wars. And yet, when we feel into the vibration of the masses that are involved (not just the leaders, but the masses that are involved) within the conflict, it is a satisfying adventure. Wars are created because they are satisfying something within large numbers of people—or it would not be.

 

★翻訳

 

あなた方の星で起こっているもっとも大きな破壊、そしてその結果もたらされたもっとも大きな悲しみは、あなたがた作り出したものであり、人が引き起こした戦争だ。わたしたちが大衆(リーダーだけでなく、関わった大衆を含めて)の波動に感じ入ると、それには闘争が関わっていた。それは満足のゆく冒険だ。戦争は、多くの人々のうちにある何かを満足させるために作られたのだ、しかしそうはゆかなかったが。

 

★解説

 

戦うことは、無気力のまま死ぬよりはマシな状態だよ。

 

波動的(エネルギーレベル的)にね。

 

ただ、マシとはいえまだネガティブな領域なので、本当の満足は作り出せないってことだよ。

 

それでも、今日の世界情勢は、今日の人類にできるベストなんだよ。

タグ

2015年5月14日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:New Category 毎日が引き寄せ

この世界において、あなたにリスクはまったくない。

★原文

 

There is no risk for you out here on the leading edge, ever. And when you come to understand the true nature of Well-being in which you have come forth—then you can relax and begin to enjoy this magnificent adventure which is your creative life experience. We are not here to guide the specifics of that which you choose. You get to choose that, and you can’t get it wrong. We are here to assist you—only to assist you—in finding vibrational harmony with your desire; knowing that when you find vibrational harmony with your desire, you are, in this moment, a joyful Being. And that is our dominant wish for you.

 

★翻訳

 

この世界において、あなたにリスクはまったくない。そして、自分の源である「よい在り方」の本質を理解したとき、あなたはリラックスし、そして自分の人生経験であるこのとてつもない冒険を楽しみ始める。わたしたちは、あなたが選ぶべき特定の導きをしにきているのではない。あなたがそれを選ぶと、それを悪くとることができない。わたしたちは、あなたがたを支えるために来たのだ。あなたがたが自身の欲求と波動の一致を見いだすのを、ただ支えるために。あなたが自身の欲求と波動の一致を見いだすとき、あなたはその瞬間、喜びの存在となることをわたしたちは知っている。そしてそれが、わたしたちがあなたがたに望むことなのだ。

 

★解説

 

人は指図を求めるものだけど、エイブラハムはそんなことはしないよ。

 

自由だからね。

タグ

2015年4月26日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:New Category 毎日が引き寄せ

このページの先頭へ