あなた方の惑星で起こっているもっとも大きな破壊、そして

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

The greatest destruction that takes place upon your planet, and the greatest sadness that is brought about as a result of it, are your man-made, man-induced wars. And yet, when we feel into the vibration of the masses that are involved (not just the leaders, but the masses that are involved) within the conflict, it is a satisfying adventure. Wars are created because they are satisfying something within large numbers of people—or it would not be.

 

★翻訳

 

あなた方の惑星で起こっているもっとも大きな破壊、そしてその結果もたらされたもっとも大きな悲しみは、あなたがた作り出したものであり、人が引き起こした戦争だ。わたしたちが大衆(リーダーだけでなく、関わった大衆を含めて)の波動に感じ入ると、それには闘争が関わっていた。それは満足のゆく冒険だ。戦争は、多くの人々のうちにある何かを満足させるために作られたのだ、しかしそうはゆかなかったが。

 

★解説

 

戦うことは、無気力のまま死ぬよりはマシな状態だよ。

 

波動的(エネルギーレベル的)にね。

 

ただ、マシとはいえまだネガティブな領域なので、本当の満足は作り出せないってことだよ。

 

それでも、今の世界情勢は、今の人類にできるベストなんだよ。

タグ

2015年8月14日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

呼吸に集中する、この日々のプロセスを通して、

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

Through our daily process of focusing upon your breathing, you will progressively breathe your resistance away, causing a gradual shift in your Vibrational point of attraction. And then, you will begin to feel a strong resonance with the words that we have been speaking to you. When that occurs, the Vibration of your physical body and that of the Source within you will be at the same Vibrational frequency; and when that occurs, your physical body will benefit.

 

In the same way that a complete understanding of electricity is unnecessary in order to flip the switch and receive the benefit of it, you do not need to understand the complex inner workings of your physical body. You only need to understand the simple process by which you allow your intelligent cells to do their work.

 

As you find and practice resonance with the Vibration of the Source within you, communication between the cells of your body flourishes, as does your entire physical body. And it all begins with the simple focusing upon your breathing to “flip the switch” of absolute physical well-being.

 

★翻訳

 

呼吸に集中する、この日々のプロセスを通して、あなたは自分の抵抗を吐き出し、波動の引き寄せの起点を少しずつシフトさせる。それから、わたしたちが語りかけている言葉との、強い共鳴を感じ始める。それが起きるとき、あなたの肉体とソースの波動は、同じ周波数になる。そうなったとき、肉体は益を受ける。

 

電気を使うためにスイッチを押すには、電気についての完全な理解はいらないのと同じように、あなたは自分の肉体の中の複雑な働きを理解しなくていい。あなたが理解しなければならないのは、あなたの賢い細胞に彼らの仕事をさせる、シンプルなプロセスだ。

 

あなたの中のソースの波動との共鳴を発見し、練習するにつれ、あなたの細胞たちのコミュニケーションは活発になり、身体全体もそうなる。そのすべては、あなたが完全な物質的な健康の「スイッチを押す」、シンプルな呼吸への集中によってはじまるのだ。

 

★解説

 

瞑想することで、心は落ち着き、波動があがるよ。

 

だから健康を取り戻すんだよ。

タグ

2015年8月13日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

人生の成功の基準は物事ではない。それは

★原文

 

The standard of success in life isn’t the things. It isn’t the money or the stuff. It is absolutely the amount of joy that you feel.

 

★翻訳

 

人生の成功の基準は物事ではない。それはお金やモノではない。それはまったく、あなたの感じる喜びの量だ。

 

★解説

 

人は、何かを手に入れれば幸せになれると思っているね。

 

しかし、実際にほしいのは喜びだよね。

 

だから、他人が決めた基準で自分の成功を計るのをやめよう。

 

自分の喜びで計ろう。

タグ

2015年8月12日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

二つのステートメントがとても役に立つだろう。一つ目は

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

Two statements that will serve you very well. The first is: There will always be war. There will always be those who aggravate within others a sense of trouble in order to promote the solution that they already have their mind made up about. And so you’re never going to come into agreement as a mass consciousness that this is “the way.” There will always be disagreements; therefore, there will always be turmoil; there will always be war.

 

The other statement, that is our favorite is: Well-Being will always abound, so the dominant experience of the majority of people will always be one of Well-Being. So you can decide, at any point in time, in what part of this you want to play. You can use anything as your excuse to align with Well-being, or you can use anything as your excuse to not align. The thing that we think is at the heart of this discussion is my own personal power. We think that’s what you are, sort of, struggling for and reaching for.

 

★翻訳

 

二つのステートメントがとても役に立つだろう。一つ目はこうだ:常に戦争があるだろう。すでに決着のついたことの解決を高めるために、トラブルにある人々をくっつけようとする人々がいる。したがって、これが「唯一の道」だと、皆が合意に達することはない。常に不一致は存在するだろう。それゆえ常に混乱がある。常に戦争がある。

 

もうひとつは、わたしたちが好むものだ:「よい状態」は常にまわりにあり、大衆の主な経験は、常に「よい状態」のひとつである。だからあなたは、いつでも、どの部分を演じるか選ぶことができる。あなたは「よい状態」と一致している限りなんでも利用できる、そうでなければなにも利用できない。わたしたちが考えているのは、この議論の核心は自分の個人的な力だということだ。わたしたちは、それがあなた方だと思っている。それがあなた方がある意味奮闘するもの、達するものだ。

 

★解説

 

世界のあるがままの状態を認めよう。

 

そして、自分はソースとつながっている選択をしよう。

タグ

2015年8月11日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

ひとつの目標があり、それがいい気分になるためのものなら、

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

If you had one goal, and that was to feel good, you would never again need to hear another word from anyone. You would live successfully and happily and in a way of fulfilling your life’s purpose ever after.

 

★翻訳

 

ひとつの目標があり、それがいい気分になるためのものなら、誰かの言葉を聞く必要は二度とない。あなたは、首尾よく幸せに生き、それまでにないくらい人生の目的を満たすだろう。

 

★解説

 

それは魂のメッセージなんだよ。

タグ

2015年8月8日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

あなたの新しいストーリーを想像し、思い描くにつれ、

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

As you imagine and visualize and verbalize your new story, in time you will believe the new story, and when that happens, the evidence will flow swiftly into your experience. A belief is only a thought you continue to think; and when your beliefs match your desires, then your desires must become your reality.

 

There is no physical body, no matter what the conditions, that cannot achieve an improved condition. Nothing else in your experience responds as quickly as your own physical body to your patterns of thought.

 

★翻訳

 

あなたの新しいストーリーを想像し、思い描くにつれ、そのうちあなたは新しいストーリーを信じるようになる。そうなったら、証拠があなたの経験にゆるやかに流れてくる。信念とはあなたが考え続けている思考に過ぎない。そして、あなたの信念が欲求とマッチしたら、あなたの欲求は必ず現実になる。

 

どんな状況だろうと、改善できない肉体はない。あなたの経験のうちに、あなたの思考パターンよりも素早く肉体に反応するものはない。

 

★解説

 

心が身体の状態に影響をおよぼすよ。

 

それはとても強力なので、ソースに抵抗する信念は病気を作り出すよ。

タグ

2015年8月7日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

行きたい場所へ行くのに、行きたくない場所へ行く必要はない

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

You don’t have to go where you don’t want to be to get where you want to be. You can go from where you are to where you want to be.

 

★翻訳

 

行きたい場所へ行くのに、行きたくない場所へ行く必要はない。今いるところから、行きたい場所へいける。

 

★解説

 

苦労しなきゃ幸せは得られない、的な考え方のことを言っているよ。

 

そういうときもあるかもしれないけど、それは必須の道じゃないんだ。

 

幸せへ直接いけるんだよ。

 

あなたがそれを阻んでいるだけだよ。

タグ

2015年8月6日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

まず最初に、自分の望みの波動のエッセンスに達しなさい。

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

Achieve, first, the vibrational essence of your desire—and then, through the crack of least resistance the manifestation will be delivered… work on the essence of the feeling of freedom; work on the essence of the feeling of empowerment— work on the essence of the feeling of Well-Being… And how do you do that? You can imagine it already having happened and pretend what it will feel like when it is that way. Or, you can look for things in your life that are already like that and beat the drum of that until they play a higher percentage of time in the vibrational signal that you are emanating.

 

★翻訳

 

まず最初に、自分の望みの波動のエッセンスに達しなさい。それから、小さな抵抗を除くことで、実現がもたらされる・・・ 自由の感情のエッセンスによる働きで。力づけられる感情のエッセンスによる働きで。「よい状態」の感情のエッセンスによる働きで・・・ どうやってそれをすればよいのか?それは、すでにそれが起こったかのように想像し、またそのときに感じる感情を演じてみることだ。もしくは、人生の中ですでにそうなっているものを探すことができる、また、自分が発する波動のシグナルがでるようになるまで頻繁にそのことを思い描くようにすることだ。

 

★解説

 

感じよう。

 

感じきろう。

タグ

2015年8月5日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

あなたがたは特別な才能を持った、個性的な存在だ。そして、

今日のエイブラハムの教えは・・・

 

★原文

 

You are really individual beings, with very special talents, and it would be nice if teachers had the time, or parents had the awareness or skill, to see the children as the very individual, very special beings that they are. So that rather than trying to drum them into one category, they are, instead, appreciating the special insight that each child brings to the sea of diversity and contrast which is the stuff that creation comes from.

 

★翻訳

 

あなたがたは特別な才能を持った、個性的な存在だ。そして、子どもたちはとても個性的でとても特別な存在だ。教師たちがそのことを見る時間をとり、そして親たちがそのことに気づき、またそのことを見る能力を持っているのはいいことだ。だから、子どもたちをひとつのカテゴリに押し込める代わりに、創造物がやってくる元である多様性や違いの海へと、子どもたち一人一人がもたらす特別な洞察を評価したほうがいい。

 

★解説

 

一人一人が、違うんだよ。

 

良い面をみよう。

タグ

2015年8月4日 | コメントは受け付けていません。 |

カテゴリー:毎日が引き寄せ

このページの先頭へ